Course Curriculum
- 11 sections
- 39 lectures
- 2 hours, 12 minutes total length
-
Definition: Captions00:02:00
-
Subtitling in Practice00:05:00
-
Workflow for Captioning Videos00:04:00
-
Theory: Overview00:02:00
-
Motivation: Benefits of Subtitles and Captions00:05:00
-
Differences Between Subtitles and Captions00:04:00
-
The Most Important Subtitle Formats00:06:00
-
Language: Pay Attention to Spelling, Grammar and Punctuation00:03:00
-
Style Guidelines: How to Create Great Captions00:06:00
-
Example and Discussion: Good and Bad Captions00:04:00
-
Preparation: Overview00:02:00
-
Definition: Transcription00:01:00
-
Reasons for Transcription00:04:00
-
The Other Way Around: Convert Captions to Plain Text00:02:00
-
Tools for Transcribing Videos00:04:00
-
The Offline Way: Overview00:03:00
-
Benefits of Captioning Software00:04:00
-
Subtitle Edit00:07:00
-
Tip: Adjust Timings00:02:00
-
Tip: Convert Subtitles00:01:00
-
Aegisub Advanced Subtitle Editor00:06:00
-
Other Programs to Create Subtitles00:04:00
-
The Subtitle Track: Overview00:02:00
-
How to Add Captions to MKV Videos00:04:00
-
How to Add Captions to MP4 Videos00:03:00
-
How to Use Captions With the VLC media player00:05:00
-
Open Captions Vs. Closed Captions00:06:00
-
Tip: The Other Way Round: Extract Captions From Videos00:02:00
-
The Online Way: Overview00:02:00
-
YouTube: Create, Edit and Add Captions to Your Videos00:04:00
-
Subtitling Platforms00:04:00
-
Download Subtitles for Any YouTube Video00:02:00
-
Translation: Overview00:02:00
-
Motivation: Translate Videos into Many Different Languages Using Captions00:03:00
-
The Translation Procedure: Translate Transcriptions, Not Captions!00:03:00
-
Online Translation Tools00:04:00
-
Summary of the Course00:05:00
-
Assignment – Ultimate Transcription and Captioning Course
-
Claim Your Certificate